General Terms and Conditions

Logo and Trademark Policy

By using our services, you accept that we gain the right to use your company name and logo as part of our client database and as promotion on our website unless agreed otherwise.

Logo and trade name of ONLADA may not be use, copy, reproduce, republish, upload, post, transmit, distribute, or modify ONLADA trademarks in any way, including in advertising or publicity pertaining to distribution of materials on the site, without our prior written consent.


Quotations are not binding on ONLADA and a contract will only valid when we issue a written confirmation (by e-mail) of client’s order. Our written quotations are given on the basis that the terms quoted will remain open for the placing of orders for 30 days from the date of the quotation. Quotations are given on the basis of client’s description of the source material, the purpose of the translation and any other instructions. Such quotations may be amended at any time if, ONLADA considers the description of the source materials is materially inadequate or inaccurate.


The dates and hours for delivery of the translated works are approximate only and, unless otherwise expressly agreed by both sides, time is not of the essence for delivery or performance, and no delay shall entitle the client to reject any delivery or performance or to repudiate the contract.

Payment Terms

All translation services are invoiced with payment terms of 7 days (individual clients) from date of invoice, unless stated differently. ONLADA preferred to accept payment through PayPal™and  credit cards and with clients with advance approval. For details concerning the payment please contact your project manager.

Limited Liability

The services shall be carried out using reasonable skill and care in accordance with the standards of the industry. ONLADA shall use all reasonable skill and care in selecting translators, interpreters and other personnel used to produce the translations and perform the services. ONLADA shall not be liable for any incidental, special or consequential damages or loss of any nature whatsoever, nor for any claim against the client by any other person or entity, arising from or relating to services or product rendered by ONLADA, regardless of the nature of the claim or the form of the cause of action, whether in contract or in tort, or otherwise, and even if ONLADA has been advised of the possibility of such damages by anything contained in related proposals and other documentation. ONLADA shall not be responsible for any loss or damage to, nor the return of, any source material(s). The maximum liability to the client by ONLADA shall in all cases be limited to the value of the Order.

Code of Conduct from Azerbaijan Youth Translators Association (Azərbaycan Gənc Tərcüməçilər Assosiyasiyası | AGTA) - in Azerbaijani

Contact Us

S. S. Akhundov 370 - 390

AZ1116 Baku


© 2020 ONLADA Translation Services. All rights reserved.